The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Coxon Fund by Henry James: Gravener's clear handsome eyes plunged into mine a minute, but
evidently without fishing up a clue to this motive--a failure by
which I was almost wounded. "What does the letter contain?"
"It's sealed, as I tell you, and I don't know what it contains."
"Why is it sent through you?"
"Rather than you?" I wondered how to put the thing. "The only
explanation I can think of is that the person sending it may have
imagined your relations with Miss Anvoy to be at an end--may have
been told this is the case by Mrs. Saltram."
"My relations with Miss Anvoy are not at an end," poor Gravener
stammered.
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Wuthering Heights by Emily Bronte: never filled: she could neither eat nor drink. Edgar had made a
slop in his saucer, and scarcely swallowed a mouthful. Their guest
did not protract his stay that evening above an hour longer. I
asked, as he departed, if he went to Gimmerton?
'No, to Wuthering Heights,' he answered: 'Mr. Earnshaw invited me,
when I called this morning.'
Mr. Earnshaw invited HIM! and HE called on Mr. Earnshaw! I
pondered this sentence painfully, after he was gone. Is he turning
out a bit of a hypocrite, and coming into the country to work
mischief under a cloak? I mused: I had a presentiment in the
bottom of my heart that he had better have remained away.
Wuthering Heights |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Apology by Xenophon: On Horsemanship 1
The Sportsman 1
The Cavalry General 1
The Apology 1
On Revenues 1
The Hiero 1
The Agesilaus 1
The Polity of the Athenians and the Lacedaemonians 2
Text in brackets "{}" is my transliteration of Greek text into
English using an Oxford English Dictionary alphabet table. The
diacritical marks have been lost.
The Apology |