The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from A Legend of Montrose by Walter Scott: country, firing their guns, and discharging their arrows, at a
little distance from the enemy, who received the assault with the
most determined gallantry. Better provided with musketry than
their enemies, stationary also, and therefore taking the more
decisive aim, the fire of Argyle's followers was more destructive
than that which they sustained. The royal clans, perceiving
this, rushed to close quarters, and succeeded on two points in
throwing their enemies into disorder. With regular troops this
must have achieved a victory; but here Highlanders were opposed
to Highlanders, and the nature of the weapons, as well as the
agility of those who wielded them, was equal on both sides.
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Call of Cthulhu by H. P. Lovecraft: to the editor of a paper in South America, where a fanatic deduces
a dire future from visions he has seen. A dispatch from California
describes a theosophist colony as donning white robes en masse
for some "glorious fulfiment" which never arrives, whilst items
from India speak guardedly of serious native unrest toward the
end of March 22-23.
The west of Ireland, too, is full of wild
rumour and legendry, and a fantastic painter named Ardois-Bonnot
hangs a blasphemous Dream Landscape in the Paris spring salon
of 1926. And so numerous are the recorded troubles in insane asylums
that only a miracle can have stopped the medical fraternity from
Call of Cthulhu |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from A Midsummer Night's Dream by William Shakespeare: Lys. Thy loue? out tawny Tartar, out;
Out loathed medicine; O hated poison hence
Her. Do you not iest?
Hel. Yes sooth, and so do you
Lys. Demetrius: I will keepe my word with thee
Dem. I would I had your bond: for I perceiue
A weake bond holds you; Ile not trust your word
Lys. What, should I hurt her, strike her, kill her dead?
Although I hate her, Ile not harme her so
Her. What, can you do me greater harme then hate?
Hate me, wherefore? O me, what newes my Loue?
A Midsummer Night's Dream |