The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Rise and Fall of Cesar Birotteau by Honore de Balzac: bursting into a laugh.
Cesar, misled by the luxury about him, fancied it was the laugh of a
man to whom the sum was a mere trifle; he breathed again. Du Tillet
rang the bell.
"Send the cashier to me."
"He has not come, monsieur," said the valet.
"These fellows take advantage of me! It is half-past eight o'clock,
and he ought to have done a million francs' worth of business by this
time."
Five minutes later Monsieur Legras came in.
"How much have we in the desk?"
Rise and Fall of Cesar Birotteau |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Bureaucracy by Honore de Balzac: attention to Gigonnet, "who would do in a vaudeville. I wonder if he
could be bought. Such an old scarecrow is just the thing for a sign
over the Two Baboons. And what a coat! I did think there was nobody
but Poiret who could show the like after that after ten years' public
exposure to the inclemencies of Parisian weather."
"Baudoyer is magnificent," said du Bruel.
"Dazzling," answered Bixiou.
"Gentlemen," said Baudoyer, "let me present you to my own uncle,
Monsieur Mitral, and to my great-uncle through my wife, Monsieur
Bidault."
Gigonnet and Mitral gave a glance at the three clerks so penetrating,
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Gambara by Honore de Balzac: interruptions, nor exclamations, nor frowns, nor contemptuous looks,
could check this determined advocate of Beethoven.
"Compare," said he, "that sublime composer's works with what by common
consent is called Italian music. What feebleness of ideas, what
limpness of style! That monotony of form, those commonplace cadenzas,
those endless bravura passages introduced at haphazard irrespective of
the dramatic situation, that recurrent /crescendo/ that Rossini
brought into vogue, are now an integral part of every composition;
those vocal fireworks result in a sort of babbling, chattering,
vaporous mucic, of which the sole merit depends on the greater or less
fluency of the singer and his rapidity of vocalization.
Gambara |