The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from La Grande Breteche by Honore de Balzac: Madame de Merret? Did she not leave you some little annuity?'
" 'Oh yes, sir. But my place here is the best in all the town of
Vendome.'
"This reply was such an one as judges and attorneys call evasive.
Rosalie, as it seemed to me, held in this romantic affair the place of
the middle square of the chess-board: she was at the very centre of
the interest and of the truth; she appeared to me to be tied into the
knot of it. It was not a case for ordinary love-making; this girl
contained the last chapter of a romance, and from that moment all my
attentions were devoted to Rosalie. By dint of studying the girl, I
observed in her, as in every woman whom we make our ruling thought, a
La Grande Breteche |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Woman and Labour by Olive Schreiner: involved. The valiant Englishman, who, as the flames shot up about him,
cried to his companion in death, "Play the man, Master Ridley; we shall by
God's grace this day light such a candle in England, as shall never be put
out!" undoubtedly believed that the candle lighted was the mere tallow
rushlight of a small sectarian freedom for England alone; nor perceived
that what he lighted was but one ray of the vast, universal aurora of
intellectual and spiritual liberty, whose light was ultimately to stream,
not only across England, but across the earth. Nevertheless, undoubtedly,
behind all these limited efforts, for what appeared, superficially, limited
causes, lay, in the hearts of the men and women concerned, through the
ages, a profound if vague consciousness of ends larger than they clearly
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from A Daughter of Eve by Honore de Balzac: never supposed that Delphine could be mixed up in the affair, which
was only accessory to his eyes,--one means among many others,--opened
her eyes to the truth. She had probably, he told her, destroyed du
Tillet's chances of selection, and rendered useless the intrigues and
deceptions of the past year. In short, he put her in the secret of the
whole affair, advising her to keep absolute silence as to the mistake
she had just committed.
"Provided the cashier does not tell Nucingen," she said.
A few moments after mid-day, while du Tillet was breakfasting,
Monsieur Gigonnet was announced.
"Let him come in," said the banker, though his wife was at table.
|