| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: words: keep my commandments, and live.
PRO 4:5 Get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline
from the words of my mouth.
PRO 4:6 Forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she
shall keep thee.
PRO 4:7 Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with
all thy getting get understanding.
PRO 4:8 Exalt her, and she shall promote thee: she shall bring thee to
honour, when thou dost embrace her.
PRO 4:9 She shall give to thine head an ornament of grace: a crown of
glory shall she deliver to thee.
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: he turned aside, and stood still.
SA2 18:31 And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the
king: for the LORD hath avenged thee this day of all them that rose up
against thee.
SA2 18:32 And the king said unto Cushi, Is the young man Absalom safe?
And Cushi answered, The enemies of my lord the king, and all that rise
against thee to do thee hurt, be as that young man is.
SA2 18:33 And the king was much moved, and went up to the chamber over
the gate, and wept: and as he went, thus he said, O my son Absalom, my
son, my son Absalom! would God I had died for thee, O Absalom, my son,
my son!
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me
patiently.
ACT 26:4 My manner of life from my youth, which was at the first among
mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;
ACT 26:5 Which knew me from the beginning, if they would testify, that
after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee.
ACT 26:6 And now I stand and am judged for the hope of the promise made
of God, unto our fathers:
ACT 26:7 Unto which promise our twelve tribes, instantly serving God
day and night, hope to come. For which hope's sake, king Agrippa, I am
accused of the Jews.
 King James Bible |