| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: EXO 36:36 And he made thereunto four pillars of shittim wood, and
overlaid them with gold: their hooks were of gold; and he cast for them
four sockets of silver.
EXO 36:37 And he made an hanging for the tabernacle door of blue, and
purple, and scarlet, and fine twined linen, of needlework;
EXO 36:38 And the five pillars of it with their hooks: and he overlaid
their chapiters and their fillets with gold: but their five sockets were
of brass.
EXO 37:1 And Bezaleel made the ark of shittim wood: two cubits and a
half was the length of it, and a cubit and a half the breadth of it, and
a cubit and a half the height of it:
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: mouth, were three hundred men: but all the rest of the people bowed down
upon their knees to drink water.
JDG 7:7 And the LORD said unto Gideon, By the three hundred men that
lapped will I save you, and deliver the Midianites into thine hand: and
let all the other people go every man unto his place.
JDG 7:8 So the people took victuals in their hand, and their trumpets:
and he sent all the rest of Israel every man unto his tent, and retained
those three hundred men: and the host of Midian was beneath him in the
valley.
JDG 7:9 And it came to pass the same night, that the LORD said unto
him, Arise, get thee down unto the host; for I have delivered it into
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: isles, and the inhabitants thereof.
ISA 42:11 Let the wilderness and the cities thereof lift up their
voice, the villages that Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the
rock sing, let them shout from the top of the mountains.
ISA 42:12 Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in
the islands.
ISA 42:13 The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up
jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail
against his enemies.
ISA 42:14 I have long time holden my peace; I have been still, and
refrained myself: now will I cry like a travailing woman; I will destroy
 King James Bible |