| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: side of the lake. And they launched forth.
LUK 8:23 But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm
of wind on the lake; and they were filled with water, and were in
jeopardy.
LUK 8:24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master,
we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the
water: and they ceased, and there was a calm.
LUK 8:25 And he said unto them, Where is your faith? And they being
afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for
he commandeth even the winds and water, and they obey him.
LUK 8:26 And they arrived at the country of the Gadarenes, which is
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: almonds, with their knops and their flowers.
EXO 25:35 And there shall be a knop under two branches of the same, and
a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of
the same, according to the six branches that proceed out of the
candlestick.
EXO 25:36 Their knops and their branches shall be of the same: all it
shall be one beaten work of pure gold.
EXO 25:37 And thou shalt make the seven lamps thereof: and they shall
light the lamps thereof, that they may give light over against it.
EXO 25:38 And the tongs thereof, and the snuffdishes thereof, shall be
of pure gold.
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: GEN 13:5 And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds,
and tents.
GEN 13:6 And the land was not able to bear them, that they might dwell
together: for their substance was great, so that they could not dwell
together.
GEN 13:7 And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle
and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite
dwelled then in the land.
GEN 13:8 And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee,
between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be
brethren.
 King James Bible |