| The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from Mosses From An Old Manse by Nathaniel Hawthorne: was in it the stifled outcry of the poor artist's heart, which he
compressed within him like a man holding down an evil spirit. One
slight outbreak. however, imperceptible to the old watchmaker, he
allowed himself. Raising the instrument with which he was about
to begin his work, he let it fall upon the little system of
machinery that had, anew, cost him months of thought and toil. It
was shattered by the stroke!
Owen Warland's story would have been no tolerable representation
of the troubled life of those who strive to create the beautiful,
if, amid all other thwarting influences, love had not interposed
to steal the cunning from his hand. Outwardly he had been no
 Mosses From An Old Manse |
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from The Prince by Nicolo Machiavelli: his people, he can only be attacked with difficulty. For this reason a
prince ought to have two fears, one from within, on account of his
subjects, the other from without, on account of external powers. From
the latter he is defended by being well armed and having good allies,
and if he is well armed he will have good friends, and affairs will
always remain quiet within when they are quiet without, unless they
should have been already disturbed by conspiracy; and even should
affairs outside be disturbed, if he has carried out his preparations
and has lived as I have said, as long as he does not despair, he will
resist every attack, as I said Nabis the Spartan did.
But concerning his subjects, when affairs outside are disturbed he has
 The Prince |
| The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Jerusalem Delivered by Torquato Tasso: "What words be these? what fears do you dismay?
Who knows not this, you need not our advice!
But on your hand your hope of conquest lay,
And, for no loss true virtue damnifies,
Make her our shield, pray her us succors give,
And without her let us not wish to live.
XXXVIII
"Nor say I this for that I aught misdeem
That Egypt's promised succors fail us might,
Doubtful of my great master's words to seem
To me were neither lawful, just, nor right!
|
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Cousin Pons by Honore de Balzac: capital he wanted. The first part of the story serves in some sort as
a prelude to this comedy in which all the actors who have hitherto
occupied the stage will reappear.
The degradation of a word is one of those curious freaks of manners
upon which whole volumes of explanation might be written. Write to an
attorney and address him as "Lawyer So-and-so," and you insult him as
surely as you would insult a wholesale colonial produce merchant by
addressing your letter to "Mr. So-and-so, Grocer." There are plenty of
men of the world who ought to be aware, since the knowledge of such
subtle distinctions is their province, that you cannot insult a French
writer more cruelly than by calling him /un homme de lettres/--a
|