| The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from Edition of The Ambassadors by Henry James: quite sufficiently to step into her boat. During the rest of the
time her visit lasted he felt himself proceed to each of the proper
offices, successively, for helping to keep the adventurous skiff
afloat. It rocked beneath him, but he settled himself in his place.
He took up an oar and, since he was to have the credit of pulling,
pulled.
"That will make it all the pleasanter if it so happens that we DO
meet," Madame de Vionnet had further observed in reference to Mrs.
Pocock's mention of her initiated state; and she had immediately
added that, after all, her hostess couldn't be in need with the
good offices of Mr. Strether so close at hand. "It's he, I gather,
|
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from Salome by Oscar Wilde: HERODIAS. C'est bien dit, ma fille.
HERODE. Non, non, Salome. Vous ne me demandez pas cela. N'ecoutez
pas votre mere. Elle vous donne toujours de mauvais conseils. Il
ne faut pas l'ecouter.
SALOME. Je n'ecoute pas ma mere. C'est pour mon propre plaisir que
je demande la tete d'Iokanaan dans un bassin d'argent. Vous avez
jure, Herode. N'oubliez pas que vous avez jure.
HERODE. Je le sais. J'ai jure par mes dieux. Je le sais bien.
Mais je vous supplie, Salome, de me demander autre chose. Demandez-
moi la moitie de mon royaume, et je vous la donnerai. Mais ne me
demandez pas ce que vous m'avez demande.
|
| The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Idylls of the King by Alfred Tennyson: Or speak it not; but then by Him that made me
The one true lover whom you ever owned,
I will make use of all the power I have.
O pardon me! the madness of that hour,
When first I parted from thee, moves me yet.'
At this the tender sound of his own voice
And sweet self-pity, or the fancy of it,
Made his eye moist; but Enid feared his eyes,
Moist as they were, wine-heated from the feast;
And answered with such craft as women use,
Guilty or guiltless, to stave off a chance
|
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Russia in 1919 by Arthur Ransome: Litvinov, and set out with him to walk to the Smolni
institute, once a school for the daughters of the aristocracy,
then the headquarters of the Soviet, then the headquarters of
the Soviet Government, and finally, after the Government's
evacuation to Moscow, bequeathed to the Northern
Commune and the Petrograd Soviet. The town, in daylight,
seemed less deserted, though it was obvious that the
"unloading" of the Petrograd population, which was
unsuccessfully attempted during the Kerensky regime, had
been accomplished to a large extent. This has been partly
the result of famine and of the stoppage of factories,
|