Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Charlton Heston

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Eugenie Grandet by Honore de Balzac:

lichens, where they had said to each other so many precious things, so many trifles, where they had built the pretty castles of their future home. She thought of the future now as she looked upward to the bit of sky which was all the high walls suffered her to see; then she turned her eyes to the angle where the sun crept on, and to the roof above the room in which he had slept. Hers was the solitary love, the persistent love, which glides into every thought and becomes the substance, or, as our fathers might have said, the tissue of life. When the would-be friends of Pere Grandet came in the evening for their game at cards, she was gay and dissimulating; but all the morning she talked of Charles with her mother and Nanon. Nanon had


Eugenie Grandet
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Jane Eyre by Charlotte Bronte:

"No, no, sir! think of other subjects, and speak of other things, and in another strain. Don't address me as if I were a beauty; I am your plain, Quakerish governess."

"You are a beauty in my eyes, and a beauty just after the desire of my heart,--delicate and aerial."

"Puny and insignificant, you mean. You are dreaming, sir,--or you are sneering. For God's sake don't be ironical!"

"I will make the world acknowledge you a beauty, too," he went on, while I really became uneasy at the strain he had adopted, because I felt he was either deluding himself or trying to delude me. "I will attire my Jane in satin and lace, and she shall have roses in her


Jane Eyre
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Dunwich Horror by H. P. Lovecraft:

Abdul Alhazred in Olaus Wormius' Latin version, as printed in Spain in the seventeenth century. He had never seen a city before, but had no thought save to find his way to the university grounds; where indeed, he passed heedlessly by the great white-fanged watchdog that barked with unnatural fury and enmity, and tugged frantically at its stout chaim. Wilbur had with him the priceless but imperfect copy of Dr Dee's English version which his grandfather had bequeathed him, and upon receiving access to the Latin copy he at once began to collate the two texts with the aim of discovering a certain passage which would have come on the 751st page of his own defective


The Dunwich Horror