| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Rig Veda: they all
rest and procreate their offspring,-
Upon its top they say the fig is luscious none gaineth it who
knoweth
not the Father.
23 How on the Gayatri. the Gayatri was based, how from the
Tristup
they fashioned the Tristup forth,
How on the Jagati was based the Jagati,- they who know this
have won
themselves immortal life.
 The Rig Veda |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Z. Marcas by Honore de Balzac: had a duplicate, except our friend. We ate bread and cold sausages; we
looked where we walked; we had set to work in earnest. We owed two
months' rent, and were sure of having a bill from the porter for sixty
or eighty items each, and amounting to forty or fifty francs. We made
no noise, and did not laugh as we crossed the little hall at the
bottom of the stairs; we commonly took it at a flying leap from the
lowest step into the street. On the day when we first found ourselves
bereft of tobacco for our pipes, it struck us that for some days we
had been eating bread without any kind of butter.
Great was our distress.
"No tobacco!" said the Doctor.
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Divine Comedy (translated by H.F. Cary) by Dante Alighieri: When there dissolv'd he lay, the dust again
Uproll'd spontaneous, and the self-same form
Instant resumed. So mighty sages tell,
The' Arabian Phoenix, when five hundred years
Have well nigh circled, dies, and springs forthwith
Renascent. Blade nor herb throughout his life
He tastes, but tears of frankincense alone
And odorous amomum: swaths of nard
And myrrh his funeral shroud. As one that falls,
He knows not how, by force demoniac dragg'd
To earth, or through obstruction fettering up
 The Divine Comedy (translated by H.F. Cary) |