| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from A Kidnapped Santa Claus by L. Frank Baum: "And all because of this person they call Santa Claus!" exclaimed the
Daemon of Envy. "He is simply ruining our business, and something
must be done at once."
To this they readily agreed; but what to do was another and more
difficult matter to settle. They knew that Santa Claus worked all
through the year at his castle in the Laughing Valley, preparing the
gifts he was to distribute on Christmas Eve; and at first they
resolved to try to tempt him into their caves, that they might lead
him on to the terrible pitfalls that ended in destruction.
So the very next day, while Santa Claus was busily at work, surrounded
by his little band of assistants, the Daemon of Selfishness came to
 A Kidnapped Santa Claus |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from She Stoops to Conquer by Oliver Goldsmith: afraid.--Is that a man that's galloping behind us? No; it's only a
tree.--Don't be afraid.
MRS. HARDCASTLE. The fright will certainly kill me.
TONY. Do you see anything like a black hat moving behind the thicket?
MRS. HARDCASTLE. Oh, death!
TONY. No; it's only a cow. Don't be afraid, mamma; don't he afraid.
MRS. HARDCASTLE. As I'm alive, Tony, I see a man coming towards us.
Ah! I'm sure on't. If he perceives us, we are undone.
TONY. (Aside.) Father-in-law, by all that's unlucky, come to take one
of his night walks. (To her.) Ah, it's a highwayman with pistols as
long as my arm. A damned ill-looking fellow.
 She Stoops to Conquer |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Menexenus by Plato: has long ago prepared what he has to say, although he who is praised may
not have been good for much. The speakers praise him for what he has done
and for what he has not done--that is the beauty of them--and they steal
away our souls with their embellished words; in every conceivable form they
praise the city; and they praise those who died in war, and all our
ancestors who went before us; and they praise ourselves also who are still
alive, until I feel quite elevated by their laudations, and I stand
listening to their words, Menexenus, and become enchanted by them, and all
in a moment I imagine myself to have become a greater and nobler and finer
man than I was before. And if, as often happens, there are any foreigners
who accompany me to the speech, I become suddenly conscious of having a
|