| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Phaedo by Plato: avoid the intellectual principle, which to the bodily eye is dark and
invisible, and can be attained only by philosophy;--do you suppose that
such a soul will depart pure and unalloyed?
Impossible, he replied.
She is held fast by the corporeal, which the continual association and
constant care of the body have wrought into her nature.
Very true.
And this corporeal element, my friend, is heavy and weighty and earthy, and
is that element of sight by which a soul is depressed and dragged down
again into the visible world, because she is afraid of the invisible and of
the world below--prowling about tombs and sepulchres, near which, as they
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Market-Place by Harold Frederic: He had upon his arm her outer wrap, which she said she
would put on presently. To look at the view he must glance
past her face: the profile, under the graceful fur cap,
was so enriched by glowing colour that it was, to his thought,
as if she were blushing.
"How little I thought, a few months ago," he said,
"that we should be mountaineering together!"
"Oh, no one knows a day ahead," she responded, vaguely.
"I had probably less notion of coming to Switzerland
then than you had."
"Then you don't come regularly?"
 The Market-Place |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Marie by H. Rider Haggard: either for himself or for Pereira."
"What, then, do you intend to do, Allan?"
"I intend, commandant, with your permission to send Hans, my
after-rider, back to the camp with a letter for Marie, telling her to
remove herself quietly to the farm I have chosen down on the river, of
which I told you, and there to lie hid till I come back."
"I think it needless, Allan. Still, if it will ease your mind, do so,
since I cannot spare you to go yourself. Only you must not send this
Hottentot, who would talk and frighten the people. I am despatching a
messenger to the camp to tell them of our safe arrival and good
reception by Dingaan. He can take your letter, in which I order you to
 Marie |