The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Study of a Woman by Honore de Balzac: The marquise looked at the young man with an air of some surprise, but
she answered with dignity:--
"Monsieur, silence on your part will be the best excuse. As for me, I
promise you entire forgetfulness, and the pardon which you scarcely
deserve."
"Madame," said Rastignac, hastily, "pardon is not needed where there
was no offence. The letter," he added, in a low voice, "which you
received, and which you must have thought extremely unbecoming, was
not intended for you."
The marquise could not help smiling, though she wished to seem
offended.
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Tristram Shandy by Laurence Sterne: up a guide-post in the centre of them, in mere charity, to direct an
uncertain devil which of the three he is to take.
Chapter 2.XVII.
Tho' the shock my uncle Toby received the year after the demolition of
Dunkirk, in his affair with widow Wadman, had fixed him in a resolution
never more to think of the sex--or of aught which belonged to it;--yet
corporal Trim had made no such bargain with himself. Indeed in my uncle
Toby's case there was a strange and unaccountable concurrence of
circumstances, which insensibly drew him in, to lay siege to that fair and
strong citadel.--In Trim's case there was a concurrence of nothing in the
world, but of him and Bridget in the kitchen;--though in truth, the love
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King Lear by William Shakespeare: To be a comrade with the wolf and owl-
Necessity's sharp pinch! Return with her?
Why, the hot-blooded France, that dowerless took
Our youngest born, I could as well be brought
To knee his throne, and, squire-like, pension beg
To keep base life afoot. Return with her?
Persuade me rather to be slave and sumpter
To this detested groom. [Points at Oswald.]
Gon. At your choice, sir.
Lear. I prithee, daughter, do not make me mad.
I will not trouble thee, my child; farewell.
 King Lear |