| The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from Phaedrus by Plato: even by Lysias himself; I thought, though I speak under correction, that he
repeated himself two or three times, either from want of words or from want
of pains; and also, he appeared to me ostentatiously to exult in showing
how well he could say the same thing in two or three ways.
PHAEDRUS: Nonsense, Socrates; what you call repetition was the especial
merit of the speech; for he omitted no topic of which the subject rightly
allowed, and I do not think that any one could have spoken better or more
exhaustively.
SOCRATES: There I cannot go along with you. Ancient sages, men and women,
who have spoken and written of these things, would rise up in judgment
against me, if out of complaisance I assented to you.
|
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from The Mysterious Island by Jules Verne: pleases, that is no reason why we should be idle! Come, Ayrton, Neb,
Herbert, Captain Harding, Mr. Spilett, every one of us must turn to at our
work to-day! We are going to place the keelson, and a dozen pair of hands
would not be too many. Before two months I want our new 'Bonadventure '--
for we shall keep the old name, shall we not?--to float on the waters of
Port Balloon! Therefore there is not an hour to lose!"
All the colonists, their services thus requisitioned by Pencroft,
descended to the dockyard, and proceeded to place the keelson, a thick mass
of wood which forms the lower portion of a ship and unites firmly the
timbers of the hull. It was an arduous undertaking, in which all took part.
They continued their labors during the whole of this day, the 3rd of
 The Mysterious Island |
| The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from The Divine Comedy (translated by Henry Wadsworth Longfellow) by Dante Alighieri: And even as I asked, behold the third,
Saying: "Love those from whom ye have had evil!"
And the good Master said: "This circle scourges
The sin of envy, and on that account
Are drawn from love the lashes of the scourge.
The bridle of another sound shall be;
I think that thou wilt hear it, as I judge,
Before thou comest to the Pass of Pardon.
But fix thine eyes athwart the air right steadfast,
And people thou wilt see before us sitting,
And each one close against the cliff is seated."
 The Divine Comedy (translated by Henry Wadsworth Longfellow) |
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Aeneid by Virgil: And often reaches, and his thrusts renews.
The youth, transfix'd, with lamentable cries,
Expires before his wretched parent's eyes:
Whom gasping at his feet when Priam saw,
The fear of death gave place to nature's law;
And, shaking more with anger than with age,
'The gods,' said he, 'requite thy brutal rage!
As sure they will, barbarian, sure they must,
If there be gods in heav'n, and gods be just-
Who tak'st in wrongs an insolent delight;
With a son's death t' infect a father's sight.
 Aeneid |