Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Ringo Starr

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Wife, et al by Anton Chekhov:

what for?

Pyotr told me that my uncle was in the garden with my mother. I rushed into the garden.

Nature, knowing nothing of the history of the Gundasov family and the rank of my uncle, felt far more at ease and unconstrained than I. There was a clamour going on in the garden such as one only bears at fairs. Masses of starlings flitting through the air and hopping about the walks were noisily chattering as they hunted for cockchafers. There were swarms of sparrows in the lilac-bushes, which threw their tender, fragrant blossoms straight in one's face. Wherever one turned, from every direction

The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Cratylus by Plato:

kind may be true of them; but also the original forms of words may have been lost in the lapse of ages; names have been so twisted in all manner of ways, that I should not be surprised if the old language when compared with that now in use would appear to us to be a barbarous tongue.

HERMOGENES: Very likely.

SOCRATES: Yes, very likely. But still the enquiry demands our earnest attention and we must not flinch. For we should remember, that if a person go on analysing names into words, and enquiring also into the elements out of which the words are formed, and keeps on always repeating this process, he who has to answer him must at last give up the enquiry in despair.

HERMOGENES: Very true.

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Bureaucracy by Honore de Balzac:

dessert, to the satisfaction of all present. At night, mere ordinary acquaintances were bidden, and dancing went on till very late, formerly to the music of one violin, but for the last six years Monsieur Godard, who was a great flute player, contributed the piercing tones of a flageolet to the festivity. The cook, Madame Baudoyer's nurse, and old Catherine, Madame Saillard's woman-servant, together with the porter or his wife, stood looking on at the door of the salon. The servants always received three francs on these occasions to buy themselves wine or coffee.

This little circle looked upon Saillard and Baudoyer as transcendent beings; they were government officers; they had risen by their own