| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Pellucidar by Edgar Rice Burroughs: camp, nor had Perry seen or heard aught of her since.
He had no conception of the time that had elapsed
since I had departed, but guessed that many years had
dragged their slow way into the past.
Hooja, too, had disappeared very soon after Dian
had left. The Sarians, under Ghak the Hairy One, and
the Amozites under Dacor the Strong One, Dian's
brother, had fallen out over my supposed defection,
for Ghak would not believe that I had thus treacher-
ously deceived and deserted them.
The result had been that these two powerful tribes
 Pellucidar |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Howard Pyle's Book of Pirates by Howard Pyle: no, fallen in love! How often during that voyage did our hero
lie awake in his berth at night, tossing this way and that
without sleep--not that he wanted to sleep if he could, but would
rather lie so awake thinking about her and staring into the
darkness!
Poor fool! He might have known that the end must come to such a
fool's paradise before very long. For who was he to look up to
Sir John Malyoe's granddaughter, he, the supercargo of a merchant
ship, and she the granddaughter of a baronet.
Nevertheless, things went along very smooth and pleasant, until
one evening, when all came of a sudden to an end. At that time he
 Howard Pyle's Book of Pirates |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Witch, et. al by Anton Chekhov: "Gra-ndfather!" the same voice called tauntingly outside the
gates. "Gra-andfather!"
A silence followed.
"Ah, little children, little children, little children . . ."
Crutch muttered rapidly, and he got up. He was overcome with
drowsiness. "Well, thank you for the tea, for the sugar, little
children. It is time to sleep. I am like a bit of rotten timber
nowadays, my beams are crumbling under me. Ho-ho-ho! I suppose
it's time I was dead."
And he gave a gulp. Old Tsybukin did not finish his tea but sat
on a little, pondering; and his face looked as though he were
|