| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Ferragus by Honore de Balzac: "What a man!" cried Jules, bursting into tears.
Eight days sufficed the husband to obey all the wishes of his wife,
and to arrange his own affairs. He sold his practice to a brother of
Martin Falleix, and left Paris while the authorities were still
discussing whether it was lawful for a citizen to dispose of the body
of his wife.
*****
Who has not encountered on the boulevards of Paris, at the turn of a
street, or beneath the arcades of the Palais-Royal, or in any part of
the world where chance may offer him the sight, a being, man or woman,
at whose aspect a thousand confused thoughts spring into his mind? At
 Ferragus |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Sylvie and Bruno by Lewis Carroll: And found yourself a thing despised,
I need not ask you to recall
How tenderly I sympathised!
'Then the advice I've poured on you,
So full of wisdom and of wit:
All given gratis, though 'tis true
I might have fairly charged for it!
But I refrain from mentioning
Full many a deed I might relate
For boasting is a kind of thing
That I particularly hate.
 Sylvie and Bruno |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Around the World in 80 Days by Jules Verne: "You are sure of that?"
"Perfectly."
"And when does the boat leave Shanghai?"
"On the 11th, at seven in the evening. We have, therefore,
four days before us, that is ninety-six hours; and in that time,
if we had good luck and a south-west wind, and the sea was calm,
we could make those eight hundred miles to Shanghai."
"And you could go--"
"In an hour; as soon as provisions could be got aboard
and the sails put up."
"It is a bargain. Are you the master of the boat?"
 Around the World in 80 Days |