| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: the Zidonians, and had no business with any man.
JDG 18:8 And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and
their brethren said unto them, What say ye?
JDG 18:9 And they said, Arise, that we may go up against them: for we
have seen the land, and, behold, it is very good: and are ye still? be
not slothful to go, and to enter to possess the land.
JDG 18:10 When ye go, ye shall come unto a people secure, and to a
large land: for God hath given it into your hands; a place where there
is no want of any thing that is in the earth.
JDG 18:11 And there went from thence of the family of the Danites, out
of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: uprightness of thy ways?
JOB 4:7 Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or
where were the righteous cut off?
JOB 4:8 Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow
wickedness, reap the same.
JOB 4:9 By the blast of God they perish, and by the breath of his
nostrils are they consumed.
JOB 4:10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and
the teeth of the young lions, are broken.
JOB 4:11 The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's
whelps are scattered abroad.
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make
her springs dry.
JER 51:37 And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons,
an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.
JER 51:38 They shall roar together like lions: they shall yell as
lions' whelps.
JER 51:39 In their heat I will make their feasts, and I will make them
drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not
wake, saith the LORD.
JER 51:40 I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams
with he goats.
 King James Bible |