| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: covenant with us, and we will serve thee.
SA1 11:2 And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will
I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes,
and lay it for a reproach upon all Israel.
SA1 11:3 And the elders of Jabesh said unto him, Give us seven days'
respite, that we may send messengers unto all the coasts of Israel: and
then, if there be no man to save us, we will come out to thee.
SA1 11:4 Then came the messengers to Gibeah of Saul, and told the
tidings in the ears of the people: and all the people lifted up their
voices, and wept.
SA1 11:5 And, behold, Saul came after the herd out of the field; and
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: they have slain them which shewed before of the coming of the Just One;
of whom ye have been now the betrayers and murderers:
ACT 7:53 Who have received the law by the disposition of angels, and
have not kept it.
ACT 7:54 When they heard these things, they were cut to the heart, and
they gnashed on him with their teeth.
ACT 7:55 But he, being full of the Holy Ghost, looked up stedfastly
into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right
hand of God,
ACT 7:56 And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man
standing on the right hand of God.
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: chosen:
ISA 44:2 Thus saith the LORD that made thee, and formed thee from the
womb, which will help thee; Fear not, O Jacob, my servant; and thou,
Jesurun, whom I have chosen.
ISA 44:3 For I will pour water upon him that is thirsty, and floods
upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my
blessing upon thine offspring:
ISA 44:4 And they shall spring up as among the grass, as willows by the
water courses.
ISA 44:5 One shall say, I am the LORD's; and another shall call himself
by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the
 King James Bible |