| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.
JER 42:19 The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go
ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.
JER 42:20 For ye dissembled in your hearts, when ye sent me unto the
LORD your God, saying, Pray for us unto the LORD our God; and according
unto all that the LORD our God shall say, so declare unto us, and we
will do it.
JER 42:21 And now I have this day declared it to you; but ye have not
obeyed the voice of the LORD your God, nor any thing for the which he
hath sent me unto you.
JER 42:22 Now therefore know certainly that ye shall die by the sword,
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: unto me, I will not hearken unto them.
JER 11:12 Then shall the cities of Judah and inhabitants of Jerusalem
go, and cry unto the gods unto whom they offer incense: but they shall
not save them at all in the time of their trouble.
JER 11:13 For according to the number of thy cities were thy gods, O
Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye
set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense unto
Baal.
JER 11:14 Therefore pray not thou for this people, neither lift up a
cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they
cry unto me for their trouble.
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: with the scribes, He saved others; himself he cannot save.
MAR 15:32 Let Christ the King of Israel descend now from the cross,
that we may see and believe. And they that were crucified with him
reviled him.
MAR 15:33 And when the sixth hour was come, there was darkness over the
whole land until the ninth hour.
MAR 15:34 And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying,
Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my
God, why hast thou forsaken me?
MAR 15:35 And some of them that stood by, when they heard it, said,
Behold, he calleth Elias.
 King James Bible |