| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: before him: and his heart was not perfect with the LORD his God, as the
heart of David his father.
KI1 15:4 Nevertheless for David's sake did the LORD his God give him a
lamp in Jerusalem, to set up his son after him, and to establish
Jerusalem:
KI1 15:5 Because David did that which was right in the eyes of the
LORD, and turned not aside from any thing that he commanded him all the
days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.
KI1 15:6 And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days
of his life.
KI1 15:7 Now the rest of the acts of Abijam, and all that he did, are
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: thee in Kadeshbarnea.
JOS 14:7 Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent
me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again
as it was in mine heart.
JOS 14:8 Nevertheless my brethren that went up with me made the heart
of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
JOS 14:9 And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon
thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for
ever, because thou hast wholly followed the LORD my God.
JOS 14:10 And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said,
these forty and five years, even since the LORD spake this word unto
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: this thing to day.
DEU 15:16 And it shall be, if he say unto thee, I will not go away from
thee; because he loveth thee and thine house, because he is well with
thee;
DEU 15:17 Then thou shalt take an aul, and thrust it through his ear
unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy
maidservant thou shalt do likewise.
DEU 15:18 It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away
free from thee; for he hath been worth a double hired servant to thee,
in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all
that thou doest.
 King James Bible |