| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: EZE 25:17 And I will execute great vengeance upon them with furious
rebukes; and they shall know that I am the LORD, when I shall lay my
vengeance upon them.
EZE 26:1 And it came to pass in the eleventh year, in the first day of
the month, that the word of the LORD came unto me, saying,
EZE 26:2 Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem,
Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned unto
me: I shall be replenished, now she is laid waste:
EZE 26:3 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee,
O Tyrus, and will cause many nations to come up against thee, as the sea
causeth his waves to come up.
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: truth?
GAL 4:17 They zealously affect you, but not well; yea, they would
exclude you, that ye might affect them.
GAL 4:18 But it is good to be zealously affected always in a good
thing, and not only when I am present with you.
GAL 4:19 My little children, of whom I travail in birth again until
Christ be formed in you,
GAL 4:20 I desire to be present with you now, and to change my voice;
for I stand in doubt of you.
GAL 4:21 Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear
the law?
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: ISA 65:13 Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall
eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye
shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be
ashamed:
ISA 65:14 Behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall
cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.
ISA 65:15 And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for
the Lord GOD shall slay thee, and call his servants by another name:
ISA 65:16 That he who blesseth himself in the earth shall bless himself
in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by
the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because
 King James Bible |