| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: uncle of Aaron, and said unto them, Come near, carry your brethren from
before the sanctuary out of the camp.
LEV 10:5 So they went near, and carried them in their coats out of the
camp; as Moses had said.
LEV 10:6 And Moses said unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar,
his sons, Uncover not your heads, neither rend your clothes; lest ye
die, and lest wrath come upon all the people: but let your brethren, the
whole house of Israel, bewail the burning which the LORD hath kindled.
LEV 10:7 And ye shall not go out from the door of the tabernacle of the
congregation, lest ye die: for the anointing oil of the LORD is upon
you. And they did according to the word of Moses.
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: his son,
CH1 6:30 Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
CH1 6:31 And these are they whom David set over the service of song in
the house of the LORD, after that the ark had rest.
CH1 6:32 And they ministered before the dwelling place of the
tabernacle of the congregation with singing, until Solomon had built the
house of the LORD in Jerusalem: and then they waited on their office
according to their order.
CH1 6:33 And these are they that waited with their children. Of the
sons of the Kohathites: Heman a singer, the son of Joel, the son of
Shemuel,
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: their reins.
JER 12:3 But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried
mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and
prepare them for the day of slaughter.
JER 12:4 How long shall the land mourn, and the herbs of every field
wither, for the wickedness of them that dwell therein? the beasts are
consumed, and the birds; because they said, He shall not see our last
end.
JER 12:5 If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee,
then how canst thou contend with horses? and if in the land of peace,
wherein thou trustedst, they wearied thee, then how wilt thou do in the
 King James Bible |