The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: place, even all the isles of the heathen.
ZEP 2:12 Ye Ethiopians also, ye shall be slain by my sword.
ZEP 2:13 And he will stretch out his hand against the north, and
destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a
wilderness.
ZEP 2:14 And flocks shall lie down in the midst of her, all the beasts
of the nations: both the cormorant and the bittern shall lodge in the
upper lintels of it; their voice shall sing in the windows; desolation
shall be in the thresholds; for he shall uncover the cedar work.
ZEP 2:15 This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in
her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: among the Gentiles.
ISA 66:20 And they shall bring all your brethren for an offering unto
the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in
litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain
Jerusalem, saith the LORD, as the children of Israel bring an offering
in a clean vessel into the house of the LORD.
ISA 66:21 And I will also take of them for priests and for Levites,
saith the LORD.
ISA 66:22 For as the new heavens and the new earth, which I will make,
shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name
remain.
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God.
JER 5:5 I will get me unto the great men, and will speak unto them; for
they have known the way of the LORD, and the judgment of their God: but
these have altogether broken the yoke, and burst the bonds.
JER 5:6 Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf
of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their
cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because
their transgressions are many, and their backslidings are increased.
JER 5:7 How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken
me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full,
they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the
 King James Bible |