| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Criminal Sociology by Enrico Ferri: But if a criminal trial ought to be, on the other hand, a physio-
psychological examination of the accused, the crime being
relegated to the second line, as far as punishment is concerned,
the criminal being kept in the front, then it is clear that the
penal code should be limited to a few general rules on the modes
of defence and social sanction, and on the constituent
elements of every crime and offence, whilst the judge
should have greater liberty, controlled by the scientific and
positive data of the trial, so that he may judge the man before
him with a knowledge of humanity.
The unfettered authority of the judge is inadmissible in regard to
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Wife, et al by Anton Chekhov: for himself. Of course, you may look about for five years and yet
end by making a mistake, and buying something quite different
from what you have dreamed of. My brother Nikolay bought through
an agent a mortgaged estate of three hundred and thirty acres,
with a house for the family, with servants' quarters, with a
park, but with no orchard, no gooseberry-bushes, and no
duck-pond; there was a river, but the water in it was the colour
of coffee, because on one side of the estate there was a
brickyard and on the other a factory for burning bones. But
Nikolay Ivanovitch did not grieve much; he ordered twenty
gooseberry-bushes, planted them, and began living as a country
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from A Sentimental Journey by Laurence Sterne: upon the concession on the lady's side of taking up with it.
Granted, on the part of Madame; with a proviso, That as the
curtains of that bed are of a flimsy transparent cotton, and appear
likewise too scanty to draw close, that the FILLE DE CHAMBRE shall
fasten up the opening, either by corking pins, or needle and
thread, in such manner as shall be deem'd a sufficient barrier on
the side of Monsieur.
2dly. It is required on the part of Madame, that Monsieur shall
lie the whole night through in his ROBE DE CHAMBRE.
Rejected: inasmuch as Monsieur is not worth a ROBE DE CHAMBRE; he
having nothing in his portmanteau but six shirts and a black silk
|