|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Almayer's Folly by Joseph Conrad:
inscription, "Sultan of Sambir." Babalatchi's head was covered
by a red turban, whose fringed ends falling over the left cheek
and shoulder gave to his aged face a ludicrous expression of
joyous recklessness. When the canoe was at last fastened to his
satisfaction he straightened himself up, shaking down the folds
of his sarong, and moved with long strides towards Almayer's
house, swinging regularly his long ebony staff, whose gold head
ornamented with precious stones flashed in the morning sun.
Almayer waved his hand to the right towards the point of land, to
him invisible, but in full view from the jetty.
"Oh, Babalatchi! oh!" he called out; "what is the matter there?
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Passionate Pilgrim by William Shakespeare:
And scarce the herd gone to the hedge for shade,
When Cytherea, all in love forlorn,
A longing tarriance for Adonis made
Under an osier growing by a brook,
A brook where Adon used to cool his spleen:
Hot was the day; she hotter that did look
For his approach, that often there had been.
Anon he comes, and throws his mantle by,
And stood stark naked on the brook's green brim:
The sun look'd on the world with glorious eye,
Yet not so wistly as this queen on him.
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Mayor of Casterbridge by Thomas Hardy:
heard such frequently, for they were attentive to a much
greater degree than usual. They neither whispered, nor
drank, nor dipped their pipe-stems in their ale to moisten
them, nor pushed the mug to their neighbours. The singer
himself grew emotional, till she could imagine a tear in his
eye as the words went on:--
"It's hame, and it's hame, hame fain would I be,
O hame, hame, hame to my ain countree!
There's an eye that ever weeps, and a fair face will be fain,
As I pass through Annan Water with my bonnie bands again;
When the flower is in the bud, and the leaf upon the tree,
The Mayor of Casterbridge