The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Betty Zane by Zane Grey: tall and very fair for an Indian. But I have something to tell about her more
interesting than that. Since I have been with the Wyandots this last time I
have discovered a little of the jealously guarded secret of Myeerah's mother.
When Tarhe and his band of Hurons lived in Canada their home was in the
Muskoka Lakes region on the Moon river. The old warriors tell wonderful
stories of the beauty of that country. Tarhe took captive some French
travellers, among them a woman named La Durante. She had a beautiful little
girl. The prisoners, except this little girl, were released. When she grew up
Tarhe married her. Myeerah is her child. Once Tarhe took his wife to Detroit
and she was seen there by an old Frenchman who went crazy over her and said
she was his child. Tarhe never went to the white settlements again. So you
 Betty Zane |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Wuthering Heights by Emily Bronte: inner room. 'How often am I to call you? There are only a few red
ashes now. Joseph! come this moment.'
Vigorous puffs, and a resolute stare into the grate, declared he
had no ear for this appeal. The housekeeper and Hareton were
invisible; one gone on an errand, and the other at his work,
probably. We knew Linton's tones, and entered.
'Oh, I hope you'll die in a garret, starved to death!' said the
boy, mistaking our approach for that of his negligent attendant.
He stopped on observing his error: his cousin flew to him.
'Is that you, Miss Linton?' he said, raising his head from the arm
of the great chair, in which he reclined. 'No - don't kiss me: it
 Wuthering Heights |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Alcibiades I by Plato: ALCIBIADES: Yes.
SOCRATES: But if you are perplexed, then, as the previous argument has
shown, you are not only ignorant of the greatest matters, but being
ignorant you fancy that you know them?
ALCIBIADES: I fear that you are right.
SOCRATES: And now see what has happened to you, Alcibiades! I hardly like
to speak of your evil case, but as we are alone I will: My good friend,
you are wedded to ignorance of the most disgraceful kind, and of this you
are convicted, not by me, but out of your own mouth and by your own
argument; wherefore also you rush into politics before you are educated.
Neither is your case to be deemed singular. For I might say the same of
|