Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Coco Chanel

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Young Forester by Zane Grey:

and skin were all of a dark gray. His eyes, too, were gray--the keenest and clearest I had ever looked into. They shone with a kindly light, otherwise I might have thought his face hard and stern. His shoulders were very wide, his arms long, his hands enormous. His buckskin shirt attracted my attention to his other clothes, which looked like leather overalls or heavy canvas. A belt carried a huge knife and a number of shells of large caliber; the Winchester he had was exceedingly long and heavy, and of an old pattern. The look of him brought back my old fancy of Wetzel or Kit Carson.

"So I'm lost," I concluded, "and don't know what to do. I daren't try to find the sawmill. I won't go back to Holston just yet."


The Young Forester
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Augsburg Confession by Philip Melanchthon:

against the Gospel to institute or to do such works that by them we may merit grace, or as though Christianity could not exist without such service of God.

Here our adversaries object that our teachers are opposed to discipline and mortification of the flesh, as Jovinian. But the contrary may be learned from the writings of our teachers. For they have always taught concerning the cross that it behooves Christians to bear afflictions. This is the true, earnest, and unfeigned mortification, to wit, to be exercised with divers afflictions, and to be crucified with Christ.

Moreover, they teach that every Christian ought to train and

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Kwaidan by Lafcadio Hearn:

seventeen-syllable poems "would be absurd." But what, then, of Crashaw's famous line upon the miracle at the marriage feast in Cana?--

Nympha pudica Deum vidit, et erubuit. [1]

Only fourteen syllables -- and immortality. Now with seventeen Japanese syllables things quite as wonderful -- indeed, much more wonderful -- have been done, not once or twice, but probably a thousand times... However, there is nothing wonderful in the following hokku, which have been selected for more than literary reasons:--

Nugi-kakuru [2] Haori sugata no Kocho kana!


Kwaidan