Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for David Boreanaz

The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from The Gift of the Magi by O. Henry:

are wisest. They are the magi.

End of this Project Gutenberg Etext of THE GIFT OF THE MAGI.


The Gift of the Magi
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from Caesar's Commentaries in Latin by Julius Caesar:

oppidum Sotiatium oppugnare coepit. Quibus fortiter resistentibus vineas turresque egit. Illi alias eruptione temptata, alias cuniculis ad aggerem vineasque actis (cuius rei sunt longe peritissimi Aquitani, propterea quod multis locis apud eos aerariae secturaeque sunt), ubi diligentia nostrorum nihil his rebus profici posse intellexerunt, legatos ad Crassum mittunt seque in deditionem ut recipiat petunt. Qua re impetrata arma tradere iussi faciunt.

Atque in eam rem omnium nostrorum intentis animis alia ex parte oppidi Adiatunnus, qui summam imperii tenebat, cum DC devotis, quos illi soldurios appellant, quorum haec est condicio, ut omnibus in vita commodis una cum iis fruantur quorum se amicitiae dediderint, si quid his per vim

The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from The Reign of King Edward the Third by William Shakespeare:

Upon this voluntary ground of love!-- Come, Lodowick, hast thou turned thy ink to gold? If not, write but in letters Capital My mistress' name, and it will gild thy paper: Read, Lord, read; Fill thou the empty hollows of mine ears With the sweet hearing of thy poetry.

LODOWICK. I have not to a period brought her praise.

KING EDWARD. Her praise is as my love, both infinite,

The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from The Wife, et al by Anton Chekhov:

name, though it doesn't exist."

I had to keep silent. Clenching my teeth, I walked quickly into the drawing-room, but turned back at once and said:

"I beg you earnestly that there should be no more assemblies, plots, and meetings of conspirators in my house! I only admit to my house those with whom I am acquainted, and let all your crew find another place to do it if they want to take up philanthropy. I can't allow people at midnight in my house to be shouting hurrah at successfully exploiting an hysterical woman like you!"

My wife, pale and wringing her hands, took a rapid stride across the room, uttering a prolonged moan as though she had toothache.