Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Eliza Dushku

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Schoolmistress and Other Stories by Anton Chekhov:

the church; for the deceased General had built that church with his own money, and all his family were buried there. Only this is what happened, friends. One month passed, and then another, and it was all right. In the third month they informed the General's lady that the watchmen had come from that same church. What did they want? They were brought to her, they fell at her feet. 'We can't go on serving, your excellency,' they said. 'Look out for other watchmen and graciously dismiss us.' 'What for?' 'No,' they said, 'we can't possibly; your son howls under the church all night.' "

Alyoshka shuddered, and pressed his face to the coachman's back


The Schoolmistress and Other Stories
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Just Folks by Edgar A. Guest:

And the wonderful things that we bought! There are toys that are cunningly, skillfully made, But she seems not to give them a thought. She was pleased when she woke and discovered them there, But never a one of us guessed That it isn't the splendor that makes a gift rare-- She likes her rag dolly the best.

There's the flaxen-haired doll, with the real human hair, There's the Teddy Bear left all alone, There's the automobile at the foot of the stair, And there is her toy telephone;


Just Folks
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Pupil by Henry James:

time became aware of a variety of reasons for proceeding to Venice. They mentioned a great many of them - they were always strikingly frank and had the brightest friendly chatter, at the late foreign breakfast in especial, before the ladies had made up their faces, when they leaned their arms on the table, had something to follow the demitasse, and, in the heat of familiar discussion as to what they "really ought" to do, fell inevitably into the languages in which they could tutoyer. Even Pemberton liked them then; he could endure even Ulick when he heard him give his little flat voice for the "sweet sea-city." That was what made him have a sneaking kindness for them - that they were so out of the workaday world and