| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Thus Spake Zarathustra by Friedrich Nietzsche: Him whom I love, I love better in winter than in summer; better do I now
mock at mine enemies, and more heartily, when winter sitteth in my house.
Heartily, verily, even when I CREEP into bed--: there, still laugheth and
wantoneth my hidden happiness; even my deceptive dream laugheth.
I, a--creeper? Never in my life did I creep before the powerful; and if
ever I lied, then did I lie out of love. Therefore am I glad even in my
winter-bed.
A poor bed warmeth me more than a rich one, for I am jealous of my poverty.
And in winter she is most faithful unto me.
With a wickedness do I begin every day: I mock at the winter with a cold
bath: on that account grumbleth my stern house-mate.
 Thus Spake Zarathustra |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Richard III by William Shakespeare: sovereignty.
KING RICHARD. Be eloquent in my behalf to her.
QUEEN ELIZABETH. An honest tale speeds best being plainly
told.
KING RICHARD. Then plainly to her tell my loving tale.
QUEEN ELIZABETH. Plain and not honest is too harsh a style.
KING RICHARD. Your reasons are too shallow and too quick.
QUEEN ELIZABETH. O, no, my reasons are too deep and
dead-
Too deep and dead, poor infants, in their graves.
KING RICHARD. Harp not on that string, madam; that is past.
 Richard III |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Catriona by Robert Louis Stevenson: The man was, no doubt, a little deafened by the clattering of the mill,
and we got up close before he noticed. Then he turned, and we saw he
was a big fellow with a mahogany face.
"I think, sir," says Alan, "that you speak the English?"
"NON, MONSIEUR," says he, with an incredible bad accent.
"NON, MONSIEUR," cries Alan, mocking him. "Is that how they learn you
French on the SEAHORSE? Ye muckle, gutsey hash, here's a Scots boot to
your English hurdies!"
And bounding on him before he could escape, he dealt the man a kick
that laid him on his nose. Then he stood, with a savage smile, and
watched him scramble to his feet and scamper off into the sand-hills.
|