|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Maitre Cornelius by Honore de Balzac:
thus alarmed the lovers was a little old man, hunchbacked, nearly
bald, savage in expression, and wearing a long and discolored white
beard cut in a fan-tail. The cross of Saint-Michel glittered on his
breast; his coarse, strong hands, covered with gray hairs, which had
been clasped, had now dropped slightly apart in the slumber to which
he had imprudently yielded. The right hand seemed about to fall upon
his dagger, the hilt of which was in the form of an iron shell. By the
manner in which he had placed the weapon, this hilt was directly under
his hand; if, unfortunately, the hand touched the iron, he would wake,
no doubt, instantly, and glance at his wife. His sardonic lips, his
pointed chin aggressively pushed forward, presented the characteristic
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Z. Marcas by Honore de Balzac:
squirms, and, because it is so mean, tries to make France mean too. My
strong nature, my ideas, would work like poison in you; twice you have
tricked me, twice have I overthrown you. If we unite a third time, it
must be a very serious matter. I should kill myself if I allowed
myself to be duped; for I should be to blame, not you."
Then we heard the humblest entreaties, the most fervent adjuration,
not to deprive the country of such superior talents. The man spoke of
patriotism, and Marcas uttered a significant "/Ouh! ouh!/" He laughed
at his would-be patron. Then the statesman was more explicit; he bowed
to the superiority of his erewhile counselor; he pledged himself to
enable Marcas to remain in office, to be elected deputy; then he
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Meno by Plato:
what you do not know, or rather what you do not remember.
MENO: I feel, somehow, that I like what you are saying.
SOCRATES: And I, Meno, like what I am saying. Some things I have said of
which I am not altogether confident. But that we shall be better and
braver and less helpless if we think that we ought to enquire, than we
should have been if we indulged in the idle fancy that there was no knowing
and no use in seeking to know what we do not know;--that is a theme upon
which I am ready to fight, in word and deed, to the utmost of my power.
MENO: There again, Socrates, your words seem to me excellent.
SOCRATES: Then, as we are agreed that a man should enquire about that
which he does not know, shall you and I make an effort to enquire together