Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Frederick II

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Glaucus/The Wonders of the Shore by Charles Kingsley:

lost among the coils, and he is probably macerated to a pulp long before he has reached the opposite extremity of his cave of doom. Once safe down, the black murderer slowly contracts again into a knotted heap, and lies, like a boa with a stag inside him, motionless and blest. (19)

There; we must come away now, for the tide is over our ankles; but touch, before you go, one of those little red mouths which peep out of the stone. A tiny jet of water shoots up almost into your face.

The bivalve (20) who has burrowed into the limestone knot (the softest part of the stone to his jaws, though the hardest to your chisel) is scandalized at having the soft mouths of his siphons so

The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Communist Manifesto by Karl Marx:

patriarchal relations in agriculture.

Ultimately, when stubborn historical facts had dispersed all intoxicating effects of self-deception, this form of Socialism ended in a miserable fit of the blues.

C. German, or "True," Socialism

The Socialist and Communist literature of France, a literature that originated under the pressure of a bourgeoisie in power, and that was the expression of the struggle against this power, was introduced into Germany at a time when the bourgeoisie, in that country, had just begun its contest with feudal absolutism.

German philosophers, would-be philosophers, and beaux esprits,


The Communist Manifesto
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Unconscious Comedians by Honore de Balzac:

owns a charming house in the rue de Berlin, not far from the hotel de Brambourg, where his friend Brideau lives, and quite close to the house of Schinner, his early master. He is a member of the Institute and an officer of the Legion of honor; he is thirty-six years old, has an income of twenty thousand francs from the Funds, his pictures sell for their weight in gold, and (what seems to him more extraordinary than the invitations he receives occasionally to court balls) his name and fame, mentioned so often for the last sixteen years by the press of Europe, has at last penetrated to the valley of the Eastern Pyrenees, where vegetate three veritable Loras: his father, his eldest brother, and an old paternal aunt, Mademoiselle Urraca y Lora.