The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Pride and Prejudice by Jane Austen: pray, when am I to wish you joy?"
"That is exactly the question which I expected you to ask. A
lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to
love, from love to matrimony, in a moment. I knew you would
be wishing me joy."
"Nay, if you are serious about it, I shall consider the matter is
absolutely settled. You will be having a charming
mother-in-law, indeed; and, of course, she will always be at
Pemberley with you."
He listened to her with perfect indifference while she chose to
entertain herself in this manner; and as his composure convinced
 Pride and Prejudice |
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Statesman by Plato: nomenclature.
YOUNG SOCRATES: How was that?
STRANGER: All other herdsmen 'rear' their herds, but this is not a
suitable term to apply to the Statesman; we should use a name which is
common to them all.
YOUNG SOCRATES: True, if there be such a name.
STRANGER: Why, is not 'care' of herds applicable to all? For this implies
no feeding, or any special duty; if we say either 'tending' the herds, or
'managing' the herds, or 'having the care' of them, the same word will
include all, and then we may wrap up the Statesman with the rest, as the
argument seems to require.
 Statesman |