| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Lucile by Owen Meredith: "If the love of your husband, in bringing you peace,
Had forbidden you hope. But he signs your release
By the hand of another. One moment! but one!
Who knows when, alas! I may see you alone
As to-night I have seen you? or when we may meet
As to-night we have met? when, entranced at your feet,
As in this blessed hour, I may ever avow
The thoughts which are pining for utterance now?"
"Duke! Duke!" . . . she exclaim'd, . . . "for Heaven's sake let me go!
It is late. In the house they will miss me, I know.
We must not be seen here together. The night
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Reign of King Edward the Third by William Shakespeare: Your treasure shared before your weeping eyes;
Shelter you your selves, for now the storm doth rise.
Away, away; me thinks I hear their drums:--
Ah, wretched France, I greatly fear thy fall;
Thy glory shaketh like a tottering wall.
[Exeunt.]
ACT III. SCENE III. The same. Drums.
[Enter King Edward, and the Earl of Darby, With
Soldiers, and Gobin de Grey.]
KING EDWARD.
Where's the French man by whose cunning guide
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Sportsman by Xenophon: [15] Lit. "accordingly recover the dog, and tie her up also with the
rest," etc.
[16] {ormous}. Lit. "moorings," i.e. "favourite haunts." Cf. {dusorma}
below. Al. "stelle die Fallnetze auf die Wechsel," Lenz.
[17] {anteridas}. See a note in the "Class. Rev." X. i. p. 7, by G. S.
Sale: "It can only mean long sticks used as stretchers or
spreaders to hold up the net between and beyond the props." Cf.
Thuc. vii. 36, 2.
[18] Or, "within the bay of network."
[19] {sunekhontai en tois psilois ai e}. "Denn diese werden an
unbestandenen Orten durch die Leine niedergezogen," Lenz;
|