The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from Study of a Woman by Honore de Balzac: otherwise buried beneath the precautions of cold demeanor, and then
she is charming. She does not seek success, but she obtains it. We
find that for which we do not seek: that saying is so often true that
some day it will be turned into a proverb. It is, in fact, the moral
of this adventure, which I should not allow myself to tell if it were
not echoing at the present moment through all the salons of Paris.
The Marquise de Listomere danced, about a month ago, with a young man
as modest as he is lively, full of good qualities, but exhibiting,
chiefly, his defects. He is ardent, but he laughs at ardor; he has
talent, and he hides it; he plays the learned man with aristocrats,
and the aristocrat with learned men. Eugene de Rastignac is one of
|
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from The Aspern Papers by Henry James: should prefer. Ah, but ever so much!"
"How can you choose--how can you choose?" Miss Tita
asked, slowly, lamentably.
"I see! Of course there is nothing to be said, if you regard
the interdiction that rests upon you as quite insurmountable.
In this case it must seem to you that to part with them would
be an impiety of the worst kind, a simple sacrilege!"
Miss Tita shook her head, full of her dolefulness. "You would understand
if you had known her. I'm afraid," she quavered suddenly--"I'm afraid!
She was terrible when she was angry."
"Yes, I saw something of that, that night. She was terrible.
|
The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Herodias by Gustave Flaubert: all hearts expanding under the good cheer. Jacim, although a Jew, did
not hesitate to express his admiration of the planets. A merchant from
Aphaka amazed the nomads with his description of the marvels in the
temple of Hierapolis; and they wished to know the cost of a pilgrimage
to that place. Others held fast to the principles of their native
religion. A German, who was nearly blind, sang a hymn celebrating that
promontory in Scandinavia where the gods were wont to appear with
halos around their heads. The people from Sichem declined to eat
turtles, out of deference to the dove Azima.
Several groups stood talking near the middle of the banqueting-hall,
and the vapour of their breath, mingled with the smoke from the
 Herodias |
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Camille by Alexandre Dumas: trick which was insultingly simple. My self-esteem got the upper
hand. I must leave this woman without giving her the satisfaction
of knowing that she had made me suffer, and this is what I wrote
to her in my most elegant handwriting and with tears of rage and
sorrow in my eyes:
"MY DEAR MARGUERITE: I hope that your indisposition yesterday was
not serious. I came, at eleven at night, to ask after you, and
was told that you had not come in. M. de G. was more fortunate,
for he presented himself shortly afterward, and at four in the
morning he had not left.
"Forgive me for the few tedious hours that I have given you, and
 Camille |