| The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from An Open Letter on Translating by Dr. Martin Luther: Job, sometimes barely translating 3 lines after four days. Now
that it has been translated into German and completed, all can
read and criticize it. One can now read three or four pages
without stumbling one time - without realizing just what rocks and
hindrances had once been where now one travels as as if over a
smoothly-cut plank. We had to sweat and toil there before we
removed those rocks and hindrances, so one could go along nicely.
The plowing goes nicely in a clear field. But nobody wants the
task of digging out the rocks and hindrances. There is no such
thing as earning the world's thanks. Even God cannot each thanks,
not with the sun, nor with heaven and earth, or even the death of
|
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from The Vicar of Tours by Honore de Balzac: board. He tried to enlighten Birotteau on the dangers of his position;
but the wisdom of the old "sly-boots" did not serve the passions of
the moment, and he obtained but little attention.
The conference between the lawyer and Birotteau was short. The vicar
came back quite terrified.
"He wants me to sign a paper stating my relinquishment of domicile."
"That's formidable language!" said the naval lieutenant.
"What does it mean?" asked Madame de Listomere.
"Merely that the abbe must declare in writing his intention of leaving
Mademoiselle Gamard's house," said Monsieur de Bourbonne, taking a
pinch of snuff.
|
| The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Euthydemus by Plato: your omniscient brother appear to you to have made a mistake?
What, replied Dionysodorus in a moment; am I the brother of Euthydemus?
Thereupon I said, Please not to interrupt, my good friend, or prevent
Euthydemus from proving to me that I know the good to be unjust; such a
lesson you might at least allow me to learn.
You are running away, Socrates, said Dionysodorus, and refusing to answer.
No wonder, I said, for I am not a match for one of you, and a fortiori I
must run away from two. I am no Heracles; and even Heracles could not
fight against the Hydra, who was a she-Sophist, and had the wit to shoot up
many new heads when one of them was cut off; especially when he saw a
second monster of a sea-crab, who was also a Sophist, and appeared to have
|
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from The Atheist's Mass by Honore de Balzac: took him at once to Desplein, saying to his benefactor, "I could
not have borne to let him go to any one else!"
Rough customer as he was, Desplein grasped the water-carrier's
hand, and said, "Bring them all to me."
He got the native of Cantal into the Hotel-Dieu, where he took
the greatest care of him. Bianchon had already observed in his
chief a predilection for Auvergnats, and especially for water
carriers; but as Desplein took a sort of pride in his cures at
the Hotel-Dieu, the pupil saw nothing very strange in that.
One day, as he crossed the Place Saint-Sulpice, Bianchon caught
sight of his master going into the church at about nine in the
|