|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from In a German Pension by Katherine Mansfield:
eye upon my soul--had begged me to digest; but its wonders were completely
routed by Frau Fischer's arrival. Not even the white roses upon the feet
of the Virgin could flourish in that atmosphere.
"...It was a simple shepherd-child who pastured her flocks upon the
Voices from the room above: "The washstand has, of course, been scrubbed
over with soda."
"...Poverty-stricken, her limbs with tattered rags half covered..."
"Every stick of the furniture has been sunning in the garden for three
days. And the carpet we made ourselves out of old clothes. There is a
piece of that beautiful flannel petticoat you left us last summer."
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Sophist by Plato:
Hegel is fond of repeating that all philosophies still live and that the
earlier are preserved in the later; they are refuted, and they are not
refuted, by those who succeed them. Once they reigned supreme, now they
are subordinated to a power or idea greater or more comprehensive than
their own. The thoughts of Socrates and Plato and Aristotle have certainly
sunk deep into the mind of the world, and have exercised an influence which
will never pass away; but can we say that they have the same meaning in
modern and ancient philosophy? Some of them, as for example the words
'Being,' 'essence,' 'matter,' 'form,' either have become obsolete, or are
used in new senses, whereas 'individual,' 'cause,' 'motive,' have acquired
an exaggerated importance. Is the manner in which the logical
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Facino Cane by Honore de Balzac:
husband, a cabinetmaker, made four francs a day at his trade; but as
they had three children, it was all that they could do to gain an
honest living. Yet I have never met with more sterling honesty than in
this man and wife. For five years after I left the quarter, Mere
Vaillant used to come on my birthday with a bunch of flowers and some
oranges for me--she that had never a sixpence to put by! Want had
drawn us together. I never could give her more than a ten-franc piece,
and often I had to borrow the money for the occasion. This will
perhaps explain my promise to go to the wedding; I hoped to efface
myself in these poor people's merry-making.
The banquet and the ball were given on a first floor above a wineshop