| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Padre Ignacio by Owen Wister: The Padre gazed down at his blithe guest. "To see somebody, somebody,
once again, is very pleasant to a hermit!"
"It cannot be more pleasant than arriving at an oasis," returned Gaston.
They had delayed on the threshold to look at the beauty of the evening,
and now the priest watched his parishioners come and go. "How can one
make companions--" he began; then, checking himself, he said: "Their
souls are as sacred and immortal as mine, and God helps me to help them.
But in this world it is not immortal souls that we choose for companions;
it is kindred tastes, intelligences, and--and so I and my books are
growing old together, you see," he added, more lightly. "You will find my
volumes as behind the times as myself."
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Two Poets by Honore de Balzac: de Bargeton called him "M. Chatelet," he swore to himself that he
would possess her; and now he entered into the views of the mistress
of the house, came to the support of the young poet, and declared
himself Lucien's friend. The great diplomatist, overlooked by the
shortsighted Emperor, made much of Lucien, and declared himself his
friend! To launch the poet into society, he gave a dinner, and asked
all the authorities to meet him--the prefect, the receiver-general,
the colonel in command of the garrison, the head of the Naval School,
the president of the Court, and so forth. The poet, poor fellow, was
feted so magnificently, and so belauded, that anybody but a young man
of two-and-twenty would have shrewdly suspected a hoax. After dinner,
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Sons of the Soil by Honore de Balzac: jobs of one kind or another.
The sale of food and wine in the tavern, after all costs were paid,
returned a profit of about three hundred francs, for the great
drinking-bouts happened only at certain times and in certain seasons;
and as the topers who indulged in them gave Tonsard and his wife due
notice, the latter bought in the neighboring town the exact quantity
of provisions needed and no more. The wine produced by Tonsard's
vineyard was sold in ordinary years for twenty francs a cask to a
wine-dealer at Soulanges with whom Tonsard was intimate. In very
prolific years he got as much as twelve casks from his vines; but
eight was the average; and Tonsard kept half for his own traffic. In
|