| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Alexander's Bridge by Willa Cather: MacConnell put his hand in front of her to ward
off some dark object. It proved to be only a lamp-post,
and they beat in farther from the edge of the pavement.
"What do you mean, Mac?" Hilda asked
nervously.
"I was just thinking there might be people
over there you'd be glad to see," he brought
out awkwardly. Hilda said nothing, and as
they walked on MacConnell spoke again,
apologetically: "I hope you don't mind
my knowing about it, Hilda. Don't stiffen up
 Alexander's Bridge |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Rezanov by Gertrude Atherton: as a child's fist and he had a nose like the prow
of a toy ship. "Many cuttings were brought from
Spain--"
"What difference does it make where it came
from?" interrupted Rezanov testily. "Is it not
enough that it is beautiful, but it must have a pin
stuck through it like some poor devil of a butter-
fly?"
"Your excellency has also the habit to probe
into things he deems worthy of his attention," re-
torted the offended scientist; but he was obliged
 Rezanov |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Paradise Lost by John Milton: "If thou beest he--but O how fallen! how changed
From him who, in the happy realms of light
Clothed with transcendent brightness, didst outshine
Myriads, though bright!--if he whom mutual league,
United thoughts and counsels, equal hope
And hazard in the glorious enterprise
Joined with me once, now misery hath joined
In equal ruin; into what pit thou seest
From what height fallen: so much the stronger proved
He with his thunder; and till then who knew
The force of those dire arms? Yet not for those,
 Paradise Lost |