|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Dead Souls by Nikolai Vasilievich Gogol:
Chichikov onwards have been one that was independent of himself; in
the same way may there have lurked even in his cold essence something
which will one day cause men to humble themselves in the dust before
the infinite wisdom of God.
Yet that folk should be dissatisfied with my hero matters nothing.
What matters is the fact that, under different circumstances, their
approval could have been taken as a foregone conclusion. That is to
say, had not the author pried over-deeply into Chichikov's soul, nor
stirred up in its depths what shunned and lay hidden from the light,
nor disclosed those of his hero's thoughts which that hero would have
not have disclosed even to his most intimate friend; had the author,
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Scarlet Pimpernel by Baroness Emmuska Orczy:
wore when speaking to her,--
"At your service, Madame!"
But his foot was still on the step, and in his whole attitude
there was a remote suggestion, distinctly visible to her, that he
wished to go, and had no desire for a midnight interview.
"The air is deliciously cool," she said, "the moonlight
peaceful and poetic, and the garden inviting. Will you not stay in it
awhile; the hour is not yet late, or is my company so distasteful to
you, that you are in a hurry to rid yourself of it?"
"Nay, Madame," he rejoined placidly, "but `tis on the other
foot the shoe happens to be, and I'll warrant you'll find the midnight
The Scarlet Pimpernel
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Rivers to the Sea by Sara Teasdale:
When I grope for sleep and find
Only shadows in my mind.
Rose, when I remember you,
White and glowing, pink and new,
With so swift a sense of fun
Altho' life has just begun;
RIVERS TO THE SEA
With so sure a pride of place
In your very infant face,
I should like to make a prayer
To the angels in the air: