Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Lucky Luciano

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Dynamiter by Robert Louis Stevenson and Fanny Van De Grift Stevenson:

there is but one way open: we must fly!'

'It is in vain,' returned my father. 'I should but involve you in my fate. To leave this land is hopeless: we are closed in it as men are closed in life; and there is no issue but the grave.'

'We can but die then,' replied my mother. 'Let us at least die together. Let not Asenath and myself survive you. Think to what a fate we should be doomed!'

My father was unable to resist her tender violence; and though I could see he nourished not one spark of hope, he consented to desert his whole estate, beyond some hundreds of

The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Hiero by Xenophon:

asserting his superiority over amateurs,[12] but annoyance rather when he sustains defeat at the hands of any real antagonist; so, too, the tyrant finds little consolation in the fact[13] that he is evidently richer than the private citizen. What he feels is pain, when he reflects that he has less himself than other monarchs. These he holds to be his true antagonists; these are his rivals in the race for wealth.

[12] Or, "It gives no pleasure to the athlete to win victories over amateurs." See "Mem." III. viii. 7.

[13] Or, "each time it is brought home to him that," etc.

Nor does the tyrant attain the object of his heart's desire more

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Eighteenth Brumaire of Louis Bonaparte by Karl Marx:

traditions of the Roman republic the ideals and the form, the self-deceptions, that they needed in order to conceal from themselves the narrow bourgeois substance of their own struggles, and to keep their passion up to the height of a great historic tragedy. Thus, at another stage of development a century before, did Cromwell and the English people draw from the Old Testament the language, passions and illusions for their own bourgeois revolution. When the real goal was reached, when the remodeling of English society was accomplished, Locke supplanted Habakuk.

Accordingly, the reviving of the dead in those revolutions served the purpose of glorifying the new struggles, not of parodying the old; it