| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Nada the Lily by H. Rider Haggard: Now Dingaan was very angry, and yet there was nothing to be done. The
Lily was dead, and by no fault of any except of one, who was also dead
and beyond his reach.
"Get you hence, you and your people," he said to the Wolf-Brethren. "I
take the cattle and the captives. Be thankful that I do not take all
your lives also--first, because ye have dared to make war without my
word, and secondly, because, having made war, ye have so brought it
about that, though ye bring me the body of her I sought, ye do not
bring the life."
Now when the king spoke of taking the lives of all the People of the
Axe, Umslopogaas smiled grimly and glanced at his companies. Then
 Nada the Lily |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from War and Peace by Leo Tolstoy: confluence of the Enns and the Danube became visible, and the rocky
left bank of the Danube covered with pine forests, with a mystic
background of green treetops and bluish gorges. The turrets of a
convent stood out beyond a wild virgin pine forest, and far away on
the other side of the Enns the enemy's horse patrols could be
discerned.
Among the field guns on the brow of the hill the general in
command of the rearguard stood with a staff officer, scanning the
country through his fieldglass. A little behind them Nesvitski, who
had been sent to the rearguard by the commander in chief, was
sitting on the trail of a gun carriage. A Cossack who accompanied
 War and Peace |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Almayer's Folly by Joseph Conrad: the boats. We took to ours and tried to get away, but the ship
dropped fireballs at us, and killed many of my men. But I am
left, O Babalatchi! The Dutch are coming here. They are seeking
for me. They are coming to ask their faithful friend Lakamba and
his slave Babalatchi. Rejoice!"
But neither of his hearers appeared to be in a joyful mood.
Lakamba had put one leg over his knee, and went on gently
scratching it with a meditative air, while Babalatchi, sitting
cross-legged, seemed suddenly to become smaller and very limp,
staring straight before him vacantly. The guard evinced some
interest in the proceedings, stretching themselves full length on
 Almayer's Folly |