The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Enemies of Books by William Blades: Probably, therefore, the custodians of their old libraries could tell
a different tale, which makes it all the more amusing to find in the
excellent "Encyclopaedia of Printing,"[1] edited and printed by Ringwalt,
at Philadelphia, not only that the bookworm is a stranger there,
for personally he is unknown to most of us, but that his slightest
ravages are looked upon as both curious and rare. After quoting Dibdin,
with the addition of a few flights of imagination of his own,
Ringwalt states that this "paper-eating moth is supposed to have been
introduced into England in hogsleather binding from Holland." He then
ends with what, to anyone who has seen the ravages of the worm in hundreds
of books, must be charming in its native simplicity. "There is now,"
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Z. Marcas by Honore de Balzac: own lines, seeming to us to hint at an expectation of some stroke of
good luck, or at some foregone conclusion as to his life?
After wandering for a long time among the Ruins of Palmyra, we forgot
them--we were young! Then came the Carnival, the Paris Carnival,
which, henceforth, will eclipse the old Carnival of Venice, unless
some ill-advised Prefect of Police is antagonistic.
Gambling ought to be allowed during the Carnival; but the stupid
moralists who have had gambling suppressed are inert financiers, and
this indispensable evil will be re-established among us when it is
proved that France leaves millions at the German tables.
This splendid Carnival brought us to utter penury, as it does every
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Gone With the Wind by Margaret Mitchell: Miss Scarlett wuz out wid you, Ah wouldn' worrit so. Ah'd knowed
she wuz tekken keer of. Ah come back hyah an' fine she gone an' Ah
been as 'stracted as a chicken wid its haid off, thinkin' she
runnin' roun' dis town by herseff wid all dese trashy free issue
niggers on de street. Huccome you din' tell me you gwine out,
honey? An' you wid a cole!"
Scarlett winked slyly at Frank and, for all his distress at the bad
news he had just heard, he smiled, knowing she was enjoining
silence and making him one in a pleasant conspiracy.
"You run up and fix me some dry clothes, Mammy," she said. "And
some hot tea."
 Gone With the Wind |