Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Robert Downey Jr.

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Moll Flanders by Daniel Defoe:

was to me like death itself, which, after it was read, confounded me. I had no more spirit left in me, I had no tongue to speak, or eyes to look up either to God or man.

My poor governess was utterly disconsolate, and she that was my comforter before, wanted comfort now herself; and sometimes mourning, sometimes raging, was as much out of herself, as to all outward appearance, as any mad woman in Bedlam. Nor was she only disconsolate as to me, but she was struck with horror at the sense of her own wicked life, and began to look back upon it with a taste quite different from mine, for she was penitent to the highest degree for her sins, as well as


Moll Flanders
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from 1984 by George Orwell:

often very subtle expression to every meaning that a Party member could properly wish to express, while excluding all other meanings and also the possibility of arriving at them by indirect methods. This was done partly by the invention of new words, but chiefly by eliminating undesirable words and by stripping such words as remained of unorthodox meanings, and so far as possible of all secondary meanings whatever. To give a single example. The word FREE still existed in Newspeak, but it could only be used in such statements as 'This dog is free from lice' or 'This field is free from weeds'. It could not be used in its old sense of 'politically free' or 'intellectually free' since political and intellectual freedom no longer existed even as concepts, and were therefore of necessity nameless.


1984
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Economist by Xenophon:

[16] Reading, with Sauppe, {all' e georgia}, or if, with Jacobs, {e en georgia argia}, transl. "as that of idleness in husbandry."

[17] Or, "if not, he must be entirely irrational." Cf. Plat. "Apol." 37 C.

Presently, Ischomachus proceeded: Now it is of prime importance,[18] in reference to the profitableness or unprofitableness of agriculture, even on a large estate where there are numerous[19] workfolk,[20] whether a man takes any pains at all to see that his labourers are devoted to the work on hand during the appointed time,[21] or whether he neglects that duty. Since one man will fairly distance ten[22] simply by working at the time, and another may as easily fall short by