Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Robert E. Lee

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Bunner Sisters by Edith Wharton:

of meditative silence that were not without charm to his hostesses. There was something at once fortifying and pacific in the sense of that tranquil male presence in an atmosphere which had so long quivered with little feminine doubts and distresses; and the sisters fell into the habit of saying to each other, in moments of uncertainty: "We'll ask Mr. Ramy when he comes," and of accepting his verdict, whatever it might be, with a fatalistic readiness that relieved them of all responsibility.

When Mr. Ramy drew the pipe from his mouth and became, in his turn, confidential, the acuteness of their sympathy grew almost painful to the sisters. With passionate participation they

The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Chronicles of the Canongate by Walter Scott:

"Thank ye, good sir," answered my old friend, without looking at me; "but ye might as weel say Mrs. MacEvoy, for she is na a'body's Shanet--umph."

"You must be MY Janet, though, for all that. Have you forgot me? Do you not remember Chrystal Croftangry?"

The light, kind-hearted creature threw her napkin into the open door, skipped down the stair like a fairy, three steps at once, seized me by the hands--both hands--jumped up, and actually kissed me. I was a little ashamed; but what swain, of somewhere inclining to sixty could resist the advances of a fair contemporary? So we allowed the full degree of kindness to the

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Droll Stories, V. 1 by Honore de Balzac:

ran to a Bordel where all the gentleman go, and there for love of you, and to save the honour of my brother whose head I should blush to dishonour, I was so badly infected that I am in great danger of dying of the Italian sickness."

The lady, seized with terror, gave vent to the cry of a woman in labour, and with great emotion, repulsed him with a gentle little gesture. Poor Lavalliere, finding himself in so pitiable state, went out of the room, but he had not even reached the tapestries of the door, when Marie d'Annebaut again contemplated him, saying to herself, "Ah! what a pity!" Then she fell into a state of great melancholy, pitying in herself the gentleman, and became the more in love with him


Droll Stories, V. 1