|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Lock and Key Library by Julian Hawthorne, Ed.:
idle." (Here I confess Mr. P. spoke for exactly thirty-eight
minutes, about physics, metaphysics, language, the origin and
destiny of man, during which time I was rather bored, and to
relieve my ennui, drank a half glass or so of wine.) "LOVE,
friend, is the fountain of youth! It may not happen to me once--
once in an age: but when I love then I am young. I loved when I
was in Paris. Bathilde, Bathilde, I loved thee--ah, how fondly!
Wine, I say, more wine! Love is ever young. I was a boy at the
little feet of Bathilde de Bechamel--the fair, the fond, the
fickle, ah, the false!" The strange old man's agony was here
really terrific, and he showed himself much more agitated than when
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Prufrock/Other Observations by T. S. Eliot:
And I say, "Cousin Harriet, here is the Boston Evening Transcript."
Miss Helen Slingsby was my maiden aunt,
And lived in a small house near a fashionable square
Cared for by servants to the number of four.
Now when she died there was silence in heaven
And silence at her end of the street.
The shutters were drawn and the undertaker wiped his feet--
He was aware that this sort of thing had occurred before.
The dogs were handsomely provided for,
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from In a German Pension by Katherine Mansfield:
She flung her arms round his neck and looked up at him, half laughing, like
a beautiful, loving child.
"God! What a woman you are," said the man. "You make me so infernally
proud--dearest, that I...I tell you!"
End of The Project Gutenberg Etext of In a German Pension, by Mansfield