|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Thus Spake Zarathustra by Friedrich Nietzsche:
these do we set our gaudy puppets, and then call them Gods and Supermen:--
Are not they light enough for those chairs!--all these Gods and Supermen?--
Ah, how I am weary of all the inadequate that is insisted on as actual!
Ah, how I am weary of the poets!
When Zarathustra so spake, his disciple resented it, but was silent. And
Zarathustra also was silent; and his eye directed itself inwardly, as if it
gazed into the far distance. At last he sighed and drew breath.--
I am of to-day and heretofore, said he thereupon; but something is in me
that is of the morrow, and the day following, and the hereafter.
I became weary of the poets, of the old and of the new: superficial are
they all unto me, and shallow seas.
Thus Spake Zarathustra
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Mysterious Affair at Styles by Agatha Christie:
or--this seemed to him more likely--she may have had an idea that
it was revoked by her marriage, as there had been some
conversation on the subject. Ladies were not always very well
versed in legal knowledge. She had, about a year before,
executed a will in favour of the prisoner. He would call
evidence to show that it was the prisoner who ultimately handed
his stepmother her coffee on the fatal night. Later in the
evening, he had sought admission to her room, on which occasion,
no doubt, he found an opportunity of destroying the will which,
as far as he knew, would render the one in his favour valid.
The prisoner had been arrested in consequence of the discovery,
The Mysterious Affair at Styles
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Alcibiades II by Platonic Imitator:
box or to wrestle, or to engage in any other sort of contest or to do
anything whatever which is in the nature of an art,--what do you call him
who knows what is best according to that art? Do you not speak of one who
knows what is best in riding as a good rider?
SOCRATES: And in a similar way you speak of a good boxer or a good flute-
player or a good performer in any other art?
SOCRATES: But is it necessary that the man who is clever in any of these
arts should be wise also in general? Or is there a difference between the
clever artist and the wise man?