|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Large Catechism by Dr. Martin Luther:
ordinary water, but water comprehended in God's Word and command, and
sanctified thereby, so that it is nothing else than a divine water; not
that the water in itself is nobler than other water, but that God's
Word and command are added.
Therefore it is pure wickedness and blasphemy of the devil that now our
new spirits, to mock at Baptism, omit from it God's Word and
institution, and look upon it in no other way than as water which is
taken from the well, and then blather and say: How is a handful of
water to help the soul? Aye, my friend, who does not know that water is
water if tearing things asunder is what we are after? But how dare you
thus interfere with God's order, and tear away the most precious
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Dracula by Bram Stoker:
But these shall not occur again. Here we stay until all be well, or ill."
Quincey held out his hand. "Count me in," he said.
"You and the Dutchman will tell me what to do, and I'll do it."
When she woke late in the afternoon, Lucy's first movement was to feel
in her breast, and to my surprise, produced the paper which Van
Helsing had given me to read. The careful Professor had replaced
it where it had come from, lest on waking she should be alarmed.
Her eyes then lit on Van Helsing and on me too, and gladdened.
Then she looked round the room, and seeing where she was, shuddered.
She gave a loud cry, and put her poor thin hands before her pale face.
We both understood what was meant, that she had realized to the full
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Twelve Stories and a Dream by H. G. Wells:
at the Channel passage. They stood in a little group in a good place
near the middle of the boat--the young man had taken Miss Winchelsea's
carry-all there and had told her it was a good place--and they watched
the white shores of Albion recede and quoted Shakespeare and made
quiet fun of their fellow travellers in the English way.
They were particularly amused at the precautions the bigger-sized
people had taken against the little waves--cut lemons and flasks
prevailed, one lady lay full-length in a deck chair with a handkerchief
over her face, and a very broad resolute man in a bright brown
"touristy" suit walked all the way from England to France along
the deck, with his legs as widely apart as Providence permitted. These