|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from To the Lighthouse by Virginia Woolf:
rusted and the mat decayed. Toads had nosed their way in. Idly,
aimlessly, the swaying shawl swung to and fro. A thistle thrust itself
between the tiles in the larder. The swallows nested in the drawing-
roon; the floor was strewn with straw; the plaster fell in shovelfuls;
rafters were laid bare; rats carried off this and that to gnaw behind
the wainscots. Tortoise-shell butterflies burst from the chrysalis and
pattered their life out on the window-pane. Poppies sowed themselves
among the dahlias; the lawn waved with long grass; giant artichokes
towered among roses; a fringed carnation flowered among the cabbages;
while the gentle tapping of a weed at the window had become, on
winters' nights, a drumming from sturdy trees and thorned briars which
To the Lighthouse
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Euthydemus by Plato:
take up the enquiry where I left off, and proceed to show the youth whether
he should have all knowledge; or whether there is one sort of knowledge
only which will make him good and happy, and what that is. For, as I was
saying at first, the improvement of this young man in virtue and wisdom is
a matter which we have very much at heart.
Thus I spoke, Crito, and was all attention to what was coming. I wanted to
see how they would approach the question, and where they would start in
their exhortation to the young man that he should practise wisdom and
virtue. Dionysodorus, who was the elder, spoke first. Everybody's eyes
were directed towards him, perceiving that something wonderful might
shortly be expected. And certainly they were not far wrong; for the man,
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Romeo and Juliet by William Shakespeare:
For so he said he would, I heare him neere,
Nurse, wife, what ho? what Nurse I say?
Go waken Iuliet, go and trim her vp,
Ile go and chat with Paris: hie, make hast,
Make hast, the Bridegroome, he is come already:
Make hast I say
Nur. Mistris, what Mistris? Iuliet? Fast I warrant her she.
Why Lambe, why Lady? fie you sluggabed,
Why Loue I say? Madam, sweet heart: why Bride?
What not a word? You take your peniworths now.
Romeo and Juliet